有奖纠错
| 划词

Y aquélla marrón ,¿de quién es?

那那个棕色的,是谁的?

评价该例句:好评差评指正

¿De parte de quién, por favor?

请问您是哪位?

评价该例句:好评差评指正

¿Los derechos de quién va a proteger la Organización?

联合国保护哪些人的权利呢?

评价该例句:好评差评指正

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

在努力促进实现这些目标的同时,我还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

评价该例句:好评差评指正

El segundo es la experiencia de quienes trabajan con los pobres.

是工作在穷人中间的人的经验。

评价该例句:好评差评指正

El primero es la experiencia de quienes viven en la pobreza.

是生活在贫困中的人的经验。

评价该例句:好评差评指正

Un orador observó que algunos Estados se sentían blanco de quienes hacían esas asociaciones.

位发言者注意到,有些国家为它正在成为声称存在此联系的国家的抨击的目标。

评价该例句:好评差评指正

Debemos prestar una especial atención a la protección de quienes son vulnerables a la explotación.

特别重视保护弱势者免遭剥削。

评价该例句:好评差评指正

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探负责查明谁是小偷。

评价该例句:好评差评指正

¿De quién es este bol?

这个碗是谁的?

评价该例句:好评差评指正

¿De quién es el feto?

这个胎儿是谁的?

评价该例句:好评差评指正

De quién es el perro?

这个小狗是谁的呀?

评价该例句:好评差评指正

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被关押期间在阿尔及利亚国土上死亡的人员的尸体必须予以交还。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.

向失去亲人的那些家庭表示最深切的慰问。

评价该例句:好评差评指正

El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.

机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远镜。

评价该例句:好评差评指正

El incumplimiento sostenido de esta medida socava los esfuerzos de quienes procuran establecer la paz en Somalia.

拒不遵守这项措施将破坏力求在索马里建立和平的人的努力。

评价该例句:好评差评指正

El constante incumplimiento de esta medida socava los esfuerzos de quienes tratan de establecer la paz en Somalia.

拒不遵守这项措施将破坏力求在索马里建立和平的人的努力。

评价该例句:好评差评指正

Casi el 25% de quienes viven con el VIH en todo el mundo tienen menos de 25 años.

全球近25%的艾滋病毒携带者在25岁以下。

评价该例句:好评差评指正

Otra dificultad es la capacidad de las ONG de representar los intereses de quienes viven en la pobreza.

对非政府组织能力的进步挑战是代表那些生活在贫困中的人的利益。

评价该例句:好评差评指正

Mayor dependencia de quienes viven en las zonas “cerradas” de la mano de obra y los mercados comerciales israelíes”.

“封锁”区内的居民更依赖以色列境内的劳动力和商业市场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雌性, 雌性动物, 雌雄, 雌雄同体的, 雌雄异体的, 雌雄异株的, 雌鹦鹉, 雌长尾猴, , 此辈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与魔法石(精选片段)

Y dígame de quién era la otra.

那根魔杖主人是谁。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Sí, un momento. ¿De parte de quién?

他在,请稍等。请问您是哪位?

评价该例句:好评差评指正
饭店

Es por si sabías de quién es.

看看你知不知道是谁

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Buenas tardes, soy Tomás, ¿de parte de quién?

下午好,我是托马斯,请问您是哪位?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Lleva esto, me tira el poder mental de quienes encuentres.

带上这个,它可以测生物大脑智商。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

¿Sabes quién de quién es el cumpleaños, Pocoyó?

你知道今天是谁生日吗,Pocoyó?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

Recepcionista- ¿A nombre de quién está la reserva?

以谁名义预呢?

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Pero, ¿qué hago? Tengo que averiguar de quién es ese número.

但是,我该做些什么?我得查清楚那个电话号码是谁

评价该例句:好评差评指正
饭店

Pero si ni siquiera sabe de quién es, hijo, por favor.

但现在连孩子父亲是谁都不知道。

评价该例句:好评差评指正
饭店

Dijo que estuvo en la taberna, ¿en compañía de quién?

你说你在那个酒馆 当时你和谁在一起?

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

¿Por qué no le dicís a Pocoyó de quién es el turno?

大家告诉Pocoyó轮到谁了呀?

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Entonces, ¿de quién es la fiesta?

那么,是谁举办宴会呢?

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

No.Es el vestido de mi mamá.¿Y de quién es esta camisa?

不,那是我妈妈裙子。这件衬衫是谁

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por supuesto estás en tu derecho de no contestar, eso depende de quién te pregunte.

当然你也有不回答权利,这取决于谁问你。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los mensajes no acabas de ver los ojos ni ves la voz de quién habla.

发信息不能看见对方眼睛,也不能听到声音。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y el bien de amor, ¿quién le alcanza?

谁能得到爱情福祉?

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

No tenían la menor idea de donde provenía el Queso ni de quién lo ponía allí.

他们从没想过,奶酪是从哪里来,是谁把他们放在那里

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

No está signado por un destino cabalístico superior al de quienes ejercen otros menesteres y oficios.

诗人并非命中注要比从事其他工作或职业人高明。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Emily, de todos quién te cae mejor?

艾米莉,在所有小伙伴里你最喜欢谁?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¿No tienes idea de quién es el caballero, Elizabeth?

“丽萃,你想得到这位贵人是谁吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次于, 次长, 次之, 次中音的, , 刺柏, 刺鼻的, 刺菜蓟, 刺穿, 刺戳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接